听说,中央电视台的配楼起火了,看照片而已,我没有亲见。但我却见过未倒的智窗配楼,傻啦吧唧的靠在裤衩楼旁边,元宵的大火烧着了它,就是“惹火上身”,央视景色之一。“惹火上身”的事情我也听过,并不如这个,我以为。
这楼是花了大价钱的,貌似有上百亿吧,配楼多少钱不晓得了。现在它烧掉了,按以往我的态度,肯定是万分的心疼,毕竟是国家的财产。然而这次我却没有什么反应,反而觉得有些痛快,是我太麻木了还是思想太堕落了?我觉得似乎都是又似乎都不是。
央视,大家都知道,中文名叫“中国中央电视台”,英文名不叫“zhongyangdianshitai~",而是叫“CCTV”。现在,CCTV倒成了它的大名,中央电视台这个响当当的称号倒被挤到旮旯里凉快去了。由此引发了一系列的争议。我认为,你中央电视台既然是中国的媒体,就应该用中国的名字,老外看不懂让他们学去,改成这名字让中国老百姓看啊?还说无法改回去,那就烧了吧,都别用。说到这里,我想起那个办身份证的赵C了,公安局的不给他办,理由是含有C这个字母。
这楼是花了大价钱的,貌似有上百亿吧,配楼多少钱不晓得了。现在它烧掉了,按以往我的态度,肯定是万分的心疼,毕竟是国家的财产。然而这次我却没有什么反应,反而觉得有些痛快,是我太麻木了还是思想太堕落了?我觉得似乎都是又似乎都不是。
央视,大家都知道,中文名叫“中国中央电视台”,英文名不叫“zhongyangdianshitai~",而是叫“CCTV”。现在,CCTV倒成了它的大名,中央电视台这个响当当的称号倒被挤到旮旯里凉快去了。由此引发了一系列的争议。我认为,你中央电视台既然是中国的媒体,就应该用中国的名字,老外看不懂让他们学去,改成这名字让中国老百姓看啊?还说无法改回去,那就烧了吧,都别用。说到这里,我想起那个办身份证的赵C了,公安局的不给他办,理由是含有C这个字母。



2009-2-10 23:43 | by 
